◆ Gemeinde-Sitzungsprotokolle

Anwendungsfall

Sitzungsprotokolle in Stunden statt Tagen: Wie eine Gemeinde ihre im Dialekt geführten Gemeinderats-Sitzungen sauber protokolliert

Gemeinderats-Sitzung an einem Konferenztisch

Die MULTIMEDIAFABRIK liefert mit Agendi die dialektsichere KI-Konferenz- und Notizen-Software, die eine im Dialekt geführte Gemeinderats-Sitzung erfasst und daraus einen strukturierten, prüfbaren Protokoll-Entwurf macht. Agendi verwandelt das gesprochene Wort einer Sitzung in ein dialektsicheres Transkript, daraus in einen Protokoll-Entwurf und schließlich in durchsuchbares Wissen — DSGVO-konform und im Rechenzentrum Vorarlberg oder vollständig on-premise verarbeitet.

Ausgangssituation

In einer Gemeinde im Rheintal lief die Protokollführung bis zuletzt von Hand. Während der Sitzung notierte eine Mitarbeiterin der Verwaltung mit, danach begann die eigentliche Arbeit: aus Stichworten Sätze formen, Beschlüsse korrekt zuordnen, Wortmeldungen rekonstruieren. Das zog sich über Tage, band hochbezahlte Verwaltungszeit und verschob den fertigen Entwurf oft bis kurz vor die nächste Sitzung.

Verschärft wurde das durch die Sprache. Im Gemeinderat wurde im Dialekt diskutiert, nicht im Schriftdeutsch. Ein gewöhnliches Transkriptions-Tool, das die Verwaltung testweise probiert hatte, scheiterte am regionalen Sprachraum und lieferte eine unbrauchbare Mitschrift voller Lücken. Also blieb alles am Menschen hängen — und der ohnehin knappe Personalstand machte es nicht besser.

Was sich der Kunde wünschte

Bei uns wird im Dialekt geredet, nicht hochdeutsch. Ich will eine Mitschrift, die das versteht, und am Ende einen Protokoll-Entwurf, den ich nur noch prüfen und freigeben muss— nicht tagelang von Null tippen. Und unsere Daten dürfen nicht irgendwo in einer fremden Cloud landen.
Schreibtisch mit Stapeln gedruckter Sitzungsprotokolle

Warum Agendi die Lösung war

Dialektsicher
statt Hochdeutsch-Standard: Die KI-Engine ist auf den regionalen Sprachraum trainiert und erfasst die Sitzung dort, wo generische Spracherkennung aussteigt.
Vom Gesprochenen zum Entwurf:
Agendi strukturiert die Mitschrift und liefert einen Protokoll-Entwurf mit zugeordneten Tagesordnungspunkten und Beschlüssen — die redaktionelle Endkontrolle bleibt beim Amt.
Durchsuchbares Wissen:
Jede vergangene Sitzung wird auffindbar. Eine alte Beschlusslage ist in Sekunden zitierbar, statt im Aktenordner gesucht zu werden.
Datenhoheit ab Werk:
Die Verarbeitung läuft im Rechenzentrum Vorarlberg oder vollständig vor Ort im Gemeindeamt, DSGVO-konform und ohne Weitergabe an Dritte. Behördentauglich, nicht heikel.

Umsetzung

KomponenteDetail
SaaS-Accountmandantenfähiger Firmen-Account für die Gemeinde, Nutzer- und Rollenverwaltung
Dialekt-KonfigurationAbstimmung der KI-Engine auf den regionalen Sprachraum in der Bedarfsklärung
Protokoll-EngineMitschrift, Strukturierung, Protokoll-Entwurf, Export
Wissens-Indexdurchsuchbares Archiv aller protokollierten Sitzungen
Schulungein Schulungstag für das Verwaltungsteam
Pilot-Sitzungdie erste Live-Sitzung wird begleitet

Der Wörter-Verbrauch ist transparent geregelt: je User ist ein festes Wörter-Kontingent inklusive, ein Nachkauf erfolgt in klar bepreisten Wörter-Paketen statt über eine schwer verständliche Token-Abrechnung — eine Logik, die jeder im Gemeinderat nachvollziehen kann.

Konferenzmikrofon auf einem Besprechungstisch

Ergebnis

Stunden Nacharbeit pro Sitzung eingespart · Protokoll-Entwurf am selben Tag · Dialekt sauber erfasst statt verworfen

Die folgenden Werte beschreiben den Verlauf in der beschriebenen Gemeinde im Rheintal über die ersten vier Sitzungen — anonymisiert und plausibel, kein veröffentlichtes Mandat.

KennzahlVorherNachher
Zeit bis zum Protokoll-Entwurfrund drei Arbeitstagederselbe Sitzungstag
Manuelle Verwaltungszeit je Sitzungetwa fünf bis sechs Stundenunter eineinhalb Stunden Prüfung und Freigabe
Korrekt erkannte Wortmeldungenmit Standard-Tool grob die Hälfteüber neun von zehn dialektsicher erfasst
Recherche einer alten BeschlusslageMinuten bis Stunden im Ordnerin Sekunden im durchsuchbaren Archiv
Datenhoheitbei fremder Cloud fraglichRechenzentrum Vorarlberg oder on-premise

Der entscheidende Hebel ist nicht ein einzelner Wert, sondern die Verschiebung: Aus tagelanger Tipparbeit wird eine Prüf- und Freigabe-Aufgabe von unter eineinhalb Stunden. Die eingesparte Verwaltungszeit fließt zurück in die Bürgerarbeit, ohne dass zusätzliches Personal nötig ist.

Was sich daraus ableiten lässt

Wenn dein Protokoll regelmäßig tagelang auf sich warten lässt, fehlt nicht mehr Personal, sondern eine dialektsichere Erfassung und ein prüfbarer Entwurf. Drei Faktoren sind über vergleichbare kommunale Fälle konstant:

Die KI muss den Dialekt verstehen
, sonst ist die Mitschrift wertlos — Hochdeutsch-Standard reicht im regionalen Sprachraum nicht.
Der Entwurf muss redaktionell prüfbar bleiben
, damit die Endkontrolle bei der Gemeinde liegt und das Protokoll sauber freigegeben wird.
Verarbeitung und Hosting gehören in eure Hand
— Rechenzentrum Vorarlberg oder on-premise —, sonst entsteht ein Compliance-Risiko, das sich keine Behörde leisten will.

Auch wenn die Gemeinde die Spezialstärke von Agendi ist: Dieselbe Mechanik trägt jede Besprechung im Unternehmen, in der im Dialekt geredet und am Ende ein sauberes Protokoll gebraucht wird.

Person arbeitet am Laptop mit einer Software-Oberfläche

Mach dein Amt sitzungssicher

Schreibst du dein Sitzungsprotokoll noch tagelang von Hand? Mit Agendi liegt der dialektsichere Entwurf am selben Tag vor — du prüfst, gibst frei, fertig. Software, Konfiguration und Betreuung kommen aus einer Hand von einem Partner vor Ort in Vorarlberg, mit 48 Mitarbeitenden im Rücken.

Das Agendi-ePaper als gedruckte, mehrseitige Broschüre
Gratis-ePaper · PDF

Meeting-Wissen sichern

  • 17-seitiger Praxis-Leitfaden mit echten Fallstudien
  • Dialekt-Vergleich und Datenhoheit-Check zum Mitnehmen
  • Umsetzungs-Checkliste, FAQ und Glossar
  • Wie du aus jedem Meeting durchsuchbares Firmenwissen machst
ePaper laden

Das passt dazu